letter from hungary
Posted: 09/07/06(月) 11:11
ウムラウトの表示
I've installed urxvt about a month ago but I have problems with two of our special characters (ő, ű, I don't know how you'll see that). So, except that two chars all the chars shows fine, but that two has no face ( empty char instead of them).
コード: 全て選択
# locale
LANG=ja_JP.UTF-8
LC_CTYPE="ja_JP.UTF-8"
LC_NUMERIC="ja_JP.UTF-8"
LC_TIME="ja_JP.UTF-8"
LC_COLLATE="ja_JP.UTF-8"
LC_MONETARY="ja_JP.UTF-8"
LC_MESSAGES="ja_JP.UTF-8"
LC_PAPER="ja_JP.UTF-8"
LC_NAME="ja_JP.UTF-8"
LC_ADDRESS="ja_JP.UTF-8"
LC_TELEPHONE="ja_JP.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="ja_JP.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="ja_JP.UTF-8"
LC_ALL=
# cat my-applications/bin/chars.pl
#!/usr/bin/perl
print "Hello!\n";
print "'\x41' must be 'A'.\n";
print "'\xA9' can be copyright.\n"
# chars.pl
Hello!
'A' must be 'A'.
'©' can be copyright.
#
コード: 全て選択
# locale
LANG=hu_HU
LC_CTYPE="hu_HU"
LC_NUMERIC="hu_HU"
LC_TIME="hu_HU"
LC_COLLATE="hu_HU"
LC_MONETARY="hu_HU"
LC_MESSAGES="hu_HU"
LC_PAPER="hu_HU"
LC_NAME="hu_HU"
LC_ADDRESS="hu_HU"
LC_TELEPHONE="hu_HU"
LC_MEASUREMENT="hu_HU"
LC_IDENTIFICATION="hu_HU"
LC_ALL=
# cat my-applications/bin/chars.pl
#!/usr/bin/perl
print "Hello!\n";
print "'\x41' must be 'A'.\n";
print "'\xA9' can be copyright.\n"
# chars.pl
Hello!
'A' must be 'A'.
'Š' can be copyright.
#
コード: 全て選択
Dear himajin!
I found your mail address on the Puppy Linux Discussion Forum.
I would like to translate Puppy 4.2 Deep Thought to hungarian language.
After the half of the work I realised that I should use UTF-8 encoding instead of our natural ISO-8859-2, because of ICEWm and OSMO and some other apps. As I switched the local setting to hu_HU.UTF-8 ewerithing works well under X but I have troubles with tty and rxvt.
I have no idea where to set to UTF-8 encoding for the console and tty.
Could you help, how to solve that problames? How did you get UTF-8 encoding in console and tty? I think you should had the same troubles with the japanese localization.
Thank you for advance!
Zsola (Hungarian Puppy team)
コード: 全て選択
# chars.pl
Hello!
'A' must be 'A'.
'©' can be copyright.
# locale
LANG=hu_HU.UTF-8
LC_CTYPE="hu_HU.UTF-8"
LC_NUMERIC="hu_HU.UTF-8"
LC_TIME="hu_HU.UTF-8"
LC_COLLATE="hu_HU.UTF-8"
LC_MONETARY="hu_HU.UTF-8"
LC_MESSAGES="hu_HU.UTF-8"
LC_PAPER="hu_HU.UTF-8"
LC_NAME="hu_HU.UTF-8"
LC_ADDRESS="hu_HU.UTF-8"
LC_TELEPHONE="hu_HU.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="hu_HU.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="hu_HU.UTF-8"
LC_ALL=
ロケールは ja_JP.UTF-8のままで(hu_HU.UTF-8 も状況は同じはず)シノバー さんが書きました:hu_HU (実態は hu_HU.ISO-8859-2 ?) と
hu_HU.UTF-8 のコードの違いをどう処理するかですかねえ。
コード: 全て選択
# chars.pl
Hello!
'A' must be 'A'.
'©' can be copyright.
# chars.pl | iconv -f ISO-8859-2 -t UTF-8
Hello!
'A' must be 'A'.
'Š' can be copyright.
コード: 全て選択
# echo -e "\251"
©
# echo -e "\251" | iconv -f ISO-8859-1 -t UTF-8
©
# echo -e "\251" | iconv -f ISO-8859-2 -t UTF-8
Š
#